Most Popular
-
1
[Breaking] South Korean President Yoon Suk Yeol declares martial law
-
2
'Is this happening in 2024?' South Koreans in panic, disbelief
-
3
[Breaking] Ruling party leader denounces Yoon's declaration of emergency martial law
-
4
South Korea sees first martial law in over 40 years
-
5
Does cross atop Christmas tree at Seoul Plaza reflect religious bias?
-
6
[Breaking] Seoul defense chief calls meeting of key commanders
-
7
[Breaking] Assembly passes motion to revoke martial law
-
8
Chief auditor, prosecutors to face Assembly impeachment vote
-
9
Seoul police agency issues level B emergency following martial law
-
10
Who helped bring star-studded K-drama series 'The Trunk' to life?
-
[팟캐스트] (461) 한국에 상륙한 파라마운트 플러스/ 부산 여행의 낮과 밤
진행자: 김혜연, Beth Eunhee Hong 1. Paramount+ launches in S. Korea on Tving with high hopes, goals 기사요약: 티빙과 손잡고 한국을 아시아의 첫 번째 마켓으로 공략하는 파라마운트 플러스 Korea launch marks critical moment of our expansion as the first time the service lands in Asia: Paramount official [1] Paramount+ landed in South Korea Thursday as a free-to-view addition to Tving, local entertainment powerhouse CJ ENM‘s subscription-based streaming platform. * free-to-view: 무료로 볼 수 있는 * powerhouse: 실세, 동력 [2] “It is no sec
June 22, 2022
-
[팟캐스트] (460) 매물로 나온 한국 맥도날드 / 여름은 메밀국수
진행자: 조혜림, Naomi Garyan 1. McDonald’s Korea back on sale after six years 기사요약: 국내 버거업계 1위 한국맥도날드가 매물시장에 나오며 다른 글로벌 패스트푸드사들과 같이 매각 러시에 뛰어들었다. [1] McDonald’s South Korean arm, the country’s largest burger chain by revenue, is seeking a new owner, joining the latest burger chain sales rush. *arm: 소매, 지부 *revenue: 수익 *sales rush: 줄줄이 매각 [2] The company announced on Friday that it will sell 100 percent of its shares and business license here owned by McDonald’s US headquarte
June 15, 2022
-
[팟캐스트] (459) 지방선거 이후 양당이 주의해야 할 것은? / 서울시 인구 950만 명 아래로
진행: 박준희, Beth Eunhee Hong 1. [Reporter’s Notebook] 3 consecutive defeats not enough for Democratic Party to get it together 기사 요약: 지방선거가 끝나고 책임론이 불거지는 지금 시점에서 앞으로 양당이 주의해야 할 것은? [1] In 2017, the main opposition Democratic Party of Korea had high hopes. Taking power after the impeachment of former President Park Geun-hye, some in the party had expressed hopes it would remain the ruling party for at least 20 years. * Main opposition party: 제1야당 * High hopes: 부푼 희망 * Impeachment: 탄핵
June 8, 2022
-
[팟캐스트] (458) 송강호 칸영화제 한국 첫 남우주연상·박찬욱 감독상/ 서울재즈페스티벌 개막
진행자: 홍유, Beth Eunhee Hong 1. Park Chan-wook wins best director, Song Kang-ho, best actor at Cannes 기사요약: 송강호 칸영화제 한국 첫 남우주연상·박찬욱 감독상 1) One of the world’s most prestigious film festivals has once again acknowledged the power of South Korean cinema. *prestigious: 명망있는, 일류의 *acknowledged: 인정된, 정평 있는 2) South Korea took home two major titles -- Park Chan-wook won best director for “Decision to Leave” and Song Kang-ho won best actor for “Broker”
June 1, 2022
-
[팟캐스트] (457) 바이든 방한 총정리/ 거리두기 해제에 제동 걸린 메타버스
진행자: 최정윤, Brolley Genster 1. Biden departs after full show of alliance 기사 요약: 바이든 한미 동맹 재확인하며 방한 일정 마치고 출국 1) US President Joe Biden concluded his trip to South Korea after visiting a joint airspace control center on Sunday before leaving for Japan. During his three-day stay here, the two leaders reaffirmed their commitment to military and economic alliances and agreed to step up deterrence against North Korea. *reaffirm: (계획, 아이디어 등에) 반복해 힘을 싣다, 재차 확인하다 *deterrence: 제지, 억제 2) Before ending
May 25, 2022
-
[팟캐스트] (456) ‘가족’ 구성은 부모와 자녀가 있어야? 개념 바뀐다 / 식물 키우기, 마음 테라피 되다
진행자: 조혜림, Naomi Garyan 1. Family matters ... or does it? 부제: Studies suggest growing number of young Koreans are parting ways with the traditional concept of family 기사 요약: ‘가족’을 떠올리면 부모와 자녀가 떠오르는가? 늘어나는 비혼과 딩크족에 가족의 개념이 바뀌고 있다. [1] A married couple and their children is what usually pops up in most people’s heads when hearing the word “family,” at least until now. But recent research indicates that this picture may be changing for a growing number of the lo
May 17, 2022
-
[팟캐스트] (455) AI 기술 선점에 나선 네이버와 카카오/ 한식 요리연구가의 끝없는 인내와 물음
진행자: 김혜연, Naomi Garyan 1. New tech, new war: Naver, Kakao race for AI dominance 기사 요약: 네이버와 카카오가 AI 테크 기술 주도권을 잡으려 앞다투어 경쟁한다. [1] With digital technology becoming the key drivers for growth across industries, South Korea’s tech behemoths Naver and Kakao are going all-in to win the tech war using artificial intelligence through AI-powered search engines and logistics solutions businesses. * key drivers 중요 요인 * behemoth 거대 기업, 조직체 * go all-in 모든 비용을 포함하다, 넣다 [2] Naver announced
May 11, 2022
-
[팟캐스트] (454) 실외 마스크 의무 규정 해제 이후에도 여전히 마스크 쓰는 사람들 / 외국인 어린이 무료 입장 제외한 문화재청 차별적 기준 논란
*진행자: 간형우, Brolley Genster 1. People still wear masks despite end of outdoor mask mandate 기사 요약: 실외 착용 규정 해제 이후에도 여전히 마스크 쓰고 다니는 사람들 [1] People seemed reluctant to take off their masks, although the country’s outdoor mask mandate was lifted on Monday. For various reasons, it was difficult to find people not wearing masks than those wearing them. *reluctant: 주저하는, 꺼리는 *mandate: 명령, 의무 *various: 다양한, 여러 가지의 [2] “It is rather inconvenient to take off a face mask outside and put
May 4, 2022
-
[팟캐스트] (453) 방역 수칙 완화 속 늘어나는 해외여행 수요 / 코로나 완치자가 알아야 회복 방법
진행자: 박준희, Beth Eunhee Hong 1. [Weekender] Foreign vacations are back, but come with hefty price tags 기사 요약: 코로나 방역 수칙 기대 속 늘어나는 해외여행 수요, 하지만 수요만큼 올라간 비행기 가격 Attention travel-starved Koreans. The cost of air travel is rising, with more upward pressure building from high jet fuel prices and soaring tourism demand. If you are fixed on an overseas vacation, don’t wait too long to book it, experts say. * ~ starved: ~에 고픈 * Air travel: 비행기 여행 * Fix on somebody/something: ~을 선택하다 / ~으로 정
April 27, 2022
-
[팟캐스트] (452) 거리두기 해제에도 “마스크는 쓸래” / 윤석열 부동산 정책
진행자: 최정윤, Beth Eunhee Hong 1. Not everyone is ready to unmask 기사 요약: 사적모임·영업시간 제한 등 거리두기 전면해제에도 ‘마스크 벗기'에 대해선 의견 분분 기사 원문: http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20220412000914&np=1&mp=1 [1] Omicron appears to be losing its grip in South Korea, raising hopes for a return to pre-pandemic life. For many Koreans, this would entail a farewell to face masks, a daily nuisance that they had to get used to for the past two years. *lose one’s grip: 기운, 열의를 잃다/ 통제력을 잃다, 제어할
April 20, 2022
-
[팟캐스트] (451) 대통령의 불교 존중 강조한 청와대/ 배우 John Cho의 소설 데뷰작 <트러블 메이커> 인터뷰
진행자: 김혜연, Kevin Selzer 1. Presidential office highlights respect for Buddhism 기사요약: 산행 중 절터 초석에 앉은 문재인 대통령의 논란에, 대통령의 불교 존중 강조한 청와대 [1] Cheong Wa Dae on Thursday released a photo of President Moon Jae-in putting his palms together and bowing in front of a Buddha statue located behind the presidential office, after the Buddhist community criticized the president and first lady for sitting on cornerstones of the presumed site of the temple Beopheungsa, during a hike Tuesday. The hike was organi
April 13, 2022
-
[팟캐스트] (450) 코로나 여파로 TV 몰아보는 사람들 / 윤여정이 가르쳐준 것
진행자: 조혜림, Naomi Garyan 1. Did COVID introduce you to world of binge-watching? Marathon TV viewing may help relieve stress of quarantine, but there are dangers 기사요약: 코로나19 여파로 활동이 위축되자 TV 몰아보기하는 사람들. [1] Kim Young-seo, a 30-year-old piano teacher, had resisted last year’s “Squid Game” phenomenon, shutting herself off from the world of streaming. Then COVID-19 came for her. After being diagnosed in late February, she signed up for multiple streaming platforms, including Netf
April 7, 2022
-
[팟캐스트] (449) 핑크퐁 아기상어 쇼에 출연하는 래퍼 카디비 / “코로나 미감염자 대인관계에 문제 있다”
*진행자: 간형우, Beth Eunhee Hong 1. Cardi B to star in 'Baby Shark’s Big Show!' as Sharki B 기사 요약: 핑크퐁 아기상어 쇼에 출연하는 래퍼 카디비 [1] Pinkfong, the company behind the hit YouTube “Baby Shark Dance,” is collaborating with American rap superstar Cardi B. The rapper is scheduled to guest-star in “Baby Shark’s Big Show!”, a television program jointly produced by Pinkfong and children’s entertainment network Nickelodeon, according to a press release from The Pinkfon
March 30, 2022
-
[팟캐스트] (448) 완성차 중고차 시장 진출 내부 준비 마쳐/ 윤석열 대통령 당선인 5월까지 집무실 용산으로 이전
진행: 홍유, Brolley Genster 1. Carmakers gearing up to reshape used car market 기사 요약: 완성차 중고차 시장 진출 내부 준비 마쳐 After the Ministry of SMEs and Startups greenlighted the large automotive companies’ entry to the secondhand car market, carmakers here have been quick to announce their plans to launch secondhand services within the year. *greenlight: 허가, 승인 *secondhand: 중고의; 간접의, 전해들은 Their entry could bring huge change to the used car market here, which has been protected by the government until re
March 22, 2022
-
[팟캐스트] (447) 이재명 당선 패배로 불확실해진 민주당의 미래 / 오징어 게임 미국 크리틱스초이스 2관왕
진행: 박준희, Beth Eunhee Hong 1. [News Analysis] Lee's defeat opens uncertain future for liberal bloc 기사 요약: 이재명 당선 패배로 불확실해진 민주당의 미래는? The Democratic Party of Korea faces a perilous path ahead after the defeat of its candidate Lee Jae-myung, as possible investigations and political actions could undermine its dominant position in South Korean politics. * Perilous: 아주 위험한 * Undermine: (권위 등을) 약화시키다 Lee's defeat signifies that voters have eventually chosen to prioritize holding the current adm
March 16, 2022
-
[스페셜 북리뷰] 세계 여성의 날을 기념하며, 한국 여성 작가들의 북리뷰
3월 8일 세계 여성의 날을 기념하기 위해, 코리아 헤럴드 팟캐스트의 특별 북리뷰 편을 기획했습니다. 유명 한국 여성 작가들의 작품 모음 중 세 가지 이야기를 뽑아서 리뷰를 하려고 합니다. "The Future of Silence: Fiction by Korean Women”'은 1970년대부터 2010년대까지 약 50년에 걸쳐 9편의 단편소설을 Ju-chan Fulton 와 Bruce Fulton 이 편집·번역했습니다. 이번 편에서는 카피 에디터인 Beth Eunhee Hong와 Naomi Ng이 박완서의 '닮은 방들'(1974), 오정희의 '순례자의 노래'(1983), 김지원의 '알마덴'(1988년)에 대해 토론합니다. Beth와 Naomi는 이 단편소설들이 현재 한국 사회의 더 넓은 주제들을 어떻게 반영하고 있는지, 그리고 현재 한국에 거주하는 제 3문화 아이들과 젊은 여성으로서의 삶에 대해 논의합니다.
March 9, 2022
-
[팟캐스트] (446) 20대 대선 사전투표 첫날 / 문 대통령 “울진 삼척 특별재난지역 선포”
*진행자: 홍유, Beth Eunhee Hong 1. Early voting starts for 20th presidential election 요약: 20대 대선 사전투표 시작…역대 최고 사전투표율 예상 [1] Early voting started for the 20th presidential election on Friday, with candidates and political heavyweights casting their votes to encourage more voters to participate. *political heavyweights: 정계 유력자 *cast: 던지다 [2] The National Election Commission on Friday opened early voting at 3,552 polling stations across the country, and eyes are on how high the turnout w
March 9, 2022
-
[팟캐스트] (445) 이재명 기축통화국 발언 논란 / 러시아 우크라이나 사태에 따른 교민 안전 우려
*진행자: 고준태, Brolley Genster 1. Can the Korean won become a reserve currency? 요약: 지난 2월 21일 20대 대선후보 토론 도중, 더불어민주당 이재명 대선 후보가 한국이 기축통화국에 편입될 가능성이 매우 높다고 발언하여 논란이 불거졌다. [1] Presidential nominee Lee Jae-myung of the ruling Democratic Party of Korea claimed that the South Korean won is close to becoming a reserve currency, a comment that was immediately met with a huge uproar and mocked. *reserve currency: 기축통화 *mock: 놀리다, 조롱하다 [2] During a presidential debate Monday, Lee said he is aware of a
March 2, 2022
-
[팟캐스트] (444) 윤석열 또 한번 ‘꼰대’ 이미지로 비난/ 한국 사회가 ‘동성 환경’을 선호하는 이유는?
*진행자: 최정윤, Beth Eunhee Hong 1. Yoon once again haunted by ‘kkondae’ image 요약: 윤석열 국민의힘 대선 후보가 홍보 열차 안에서 구두를 신은 채 맞은편 의자에 두 발을 올려놓은 사진이 논란이 되면서 ‘꼰대’ 이미지 비판을 피하지 못했다. [1] Presidential candidate Yoon Suk-yeol of the main opposition People Power Party came under fire earlier this week after a picture of him putting his feet on a train seat went viral. The photo, uploaded on social media by his aide Lee Sang-il, showed Yoon’s legs all stretched out with his feet o
Feb. 23, 2022
-
[팟캐스트] (443) 안철수 후보 야권 단일화 제안 / 미용실, 이발소? 국어대사전, 차별적 언어 개선해야
진행자: 조혜림, Paul Kerry 1. Ahn suggests unifying candidacy, ‘public primary’ 기사 요약: 대선 국면에서 야권 단일화 요구한 안철수 국민의당 대선후보. [1] Presidential candidate Ahn Cheol-soo of the People’s Party on Sunday suggested unifying candidacies with the main opposition party’s Yoon Suk-yeol, and letting the public decide which of them will run. *candidacy: 입후보, 출마 *run: 경쟁하다, 참여하다, 뛰다 [2] Ahn explained that, even if an opposition party candidate wins in the presidential election, consensus
Feb. 16, 2022