Most Popular
-
1
103 autumn foliage paths in Seoul
-
2
Seoul aims to halve current suicide rate by 2030
-
3
When two worlds collab: K-pop flexes power with global stars
-
4
Selected NK troops, generals may be deployed to front lines: NIS
-
5
N. Korean troops may deploy to Ukraine-Russia front sooner than expected: Yoon
-
6
Bipartisan panel formed to address livelihood issues amid tension over first lady probe
-
7
'Pongpongnam' row exposes South Korea's gender divide
-
8
Leadership reshuffle looms as Samsung struggles to remain atop
-
9
[Exclusive] Thailand's No. 1 food delivery platform to set up R&D center in Korea
-
10
'1 million' Christians join anti-LGBTQ+ marriage rally
-
[팟캐스트] (491) 마이크로LED가 OLED 화면 대체할 수 있을까? / 실내 마스크 착용 의무 곧 풀리나?
진행자: 조혜림, Naomi Garyan 1. [KH Explains] How soon will microLED replace OLED? 기사요약: 애플이 최근 자체 마이크로LED(발광다이오드) 기술개발에 나서며 기존에 국내 기업들로부터 공급받던 OLED (유기발광다이오드) 스크린을 대체할 수 있다는 이야기가 나온다. OLED 보다 한 단계 앞선 기술로 평가받는 마이크로LED가 과연 OLED 스크린을 대체할 수 있을까? [1] Micro light-emitting diode, or microLED, has become a buzzword in tech, as Apple -- the world’s largest consumer electronics company by revenue -- is reportedly working to use the sophisticated display technology in upcoming Apple Watches while redu
Jan. 20, 2023
-
[팟캐스트] (490) 군 브로커를 통해 새로운 병역 기피 방법을 찾는 사람들 / 역대급 영업이익에도 은행이 직원 수를 줄이는 이유는?
진행자: 간형우 / Beth Eunhee Hong 1. Military dodgers seek new ways by using local military brokers 기사 요약: 군 브로커를 통해 새로운 병역 기피 방법을 찾는 사람들 [1] South Korean men seek new options to avoid their two-year mandatory military service, and the number of draft dodgers continues to grow. *avoid: 피하다, 방지하다 *mandatory: 의무적인, 법에 정해진 *draft: 초안, 징병 *dodger: 기피자 [2] According to data provided by Rep. Song Gab-seok of the Democratic Party received from the Military Manpower Administration, 578 people were turned over
Jan. 12, 2023
-
[팟캐스트] (489) 외국인들의 “한국어 배우기” 열풍 / 尹대통령 “경제성장 가로막는 폐단 바로 잡고 정상화에 속도”
진행자: 박준희, Beth Eunhee Hong 1) [Hello Hangeul] Common language, diverse goals 기사 요약: 한국어를 배우고 있는 전 세계 사람들의 얘기 South Korea’s thriving popular culture has been drawing an increasing number of curious young people around the globe to learn its language for years. * Thriving: 번영하다, 번창하다 * Popular Culture: 대중문화 * Drawing: 끌다 * Curious: 호기심이 많은 Aficionados of Korean culture often study the language to watch Korean shows without subtitles or to enjoy the lyrics of their favorite K-pop band
Jan. 5, 2023
-
[팟캐스트] (488) Z세대의 적은 Z세대? / ‘반쪽짜리’ 칩스법 국회 통과에 반도체 산업 우려
진행자: 조혜림, Naomi Garyan 1. Gen Z vs Gen Z: How their enemies at work are now themselves 기사요약: 기존에 MZ와 기성세대 간의 갈등을 다룬 TV프로그램들이 인기를 끌었다면 요즘엔 MZ들 간의 안보이는 신경전을 다루는 프로그램들이 늘어나며 많은 이들의 공감대를 얻고 있다. [1] For millennials and Generation Z – those who were born between the early 1980s to early 2010s, respectively – clashing with their bosses at work has been popular material for television comedy in South Korea over the past few years. But recently, the skits took a new turn, wit
Dec. 31, 2022
-
[팟캐스트] (487) 실내 마스크 착용 해제 검토/ 성범죄자는 어디 살아야 할까? 조두순 거주지 논란
진행자: 최정윤, Beth Eunhee Hong 1. Korea to drop indoor mask rules at schools, public offices in Jan. 기사 요약: 실내 마스크 착용을 단계적으로 해제하는 방안이 검토되고 있다. [1] South Korea is likely to lift its indoor mandate in two stages, starting with schools and public offices in mid-January, according to multiple health authorities on Sunday. Under the plan, however, the mandatory indoor mask rule will continue to be applied at highly dense spaces such as public transportation and medical institutions including sanator
Dec. 22, 2022
-
[팟캐스트] (486) BTS 진 입영 앞두고 삭발 사진 공개/ '방역 완화' 중국 감기약 품귀에 국내 악영향 우려
진행자: 홍유, Naomi BTS' Jin begins 18 months of military service 기사요약: BTS 진 입영 앞두고 삭발 사진 공개 [1] BTS member Jin is beginning his military service on Tuesday in one of the northernmost military bases in South Korea. *military service: 병역 *military base: 군사기지 [2] Jin shared a selfie of his short shaved hair on the fan community platform Weverse on Monday in preparation for his 18 months of military service. *preparation: 준비 [3] According to the South K
Dec. 15, 2022
-
[팟캐스트] (485) ‘잘못된 관광정보를 찾아라’ 관광공사 오류제보 이벤트/ 로또 20주년, 1등 당첨 8000명
진행자: 김혜연 / Beth Eunhee Hong 1. KTO out to correct wrong use of foreign languages on tourism sites 기사 요약: 관광안내 관련 외국어 버전 누리집에서 오류를 찾아내는 제보외국이벤트에 나선 한국관광공사 [1] The Korea Tourism Organization is accepting reports on improper use of foreign languages on tourism-related websites operated by public organizations in Korea in a special event running through Dec. 16. - improper 부적절한, 잘못된, 틀린 [2] The public may submit instances of inaccurate or wrong uses of foreign languages found on
Dec. 8, 2022
-
[팟캐스트] (484) ‘2045년 화성 착륙’ 우주 목표 세운 윤 정부 / 기상청 “올해 겨울 평년보다 조금 추울 듯”
진행자: 간형우 / Naomi Garyan 1. Moon landing in 2032, Mars by 2045: Yoon sets space goals 기사 요약: 윤석열 대통령, 2032년 달 착륙과 2045년 화성 착륙이라는 우주 목표 세웠다 [1] President Yoon Suk-yeol announced South Korea’s space economy road map with goals of landing on the moon and Mars in about two decades. *announce: 발표하다, 알리다 *decade: 10년 [2] The plan includes developing an independent projectile engine that can fly toward the moon within five years, “land on the moon in 2032” to start mining resourc
Dec. 1, 2022
-
[팟캐스트] (483) 한국 축구 대표팀 월드컵 전망은? / 서울시, 찬반 갈렸던 월드컵 거리응원 허용
진행자: 박준희, Naomi Garyan 1. [World Cup] Factors for South Korean team in World Cup 기사 요약: 강력한 상대와 맞서는 한국 축구 대표팀의 월드컵 전망은? The FIFA World Cup Qatar 2022 kicked off Sunday, and the South Korean national team is now putting the final touches ahead of its first game against Uruguay on Thursday. * Kick off: [경기를] 시작하다 * Put the final (finishing) touch: 마무리를 하다 South Korea faces an uphill battle with powerhouses like Portugal and Uruguay in the same group, who are widely considered contenders for the c
Nov. 24, 2022
-
[팟캐스트] (482) 한총리 "코로나 확산세 신속히 대처…17일 수능 대비 만전"/ 그랜저 다 바꿨다, 6년 만에 새 모델
진행자: 홍유, Brolley Genster 1. PM stresses safety measures for Suneung day 기사요약: 한총리 “코로나 확산세 신속히 대처…17일 수능 대비 만전” [1] Prime Minister Han Duck-soo called for extra crowd safety measures after the national college entrance examination, or Suneung, which will take place on Thursday. *crowd: 사람들, 군중, 무리 *examination: 시험 [2] "Related authorities should do their best regarding COVID-19 disinfection so test takers can take the exam in a safe environment," Han said
Nov. 17, 2022
-
[팟캐스트](481)일론 머스크 '트위터' 인수에 업계, '대량 해고' 줄줄이/ 이태원 참사 책임자 규명
진행자: 최정윤, Beth Eunhee Hong 1. Twitter Korea sacks 25% of staff, with layoffs expected at Meta 기사 요약: 머스크 트위터 인수 후 소셜미디어 업계에 부는 ‘직원 대량 해고’ 바람 [1] Tech sector employment took a hit this week, with Twitter firing roughly half of its employees last week and Meta Platforms, operator of Facebook and Instagram, reportedly planning widespread layoffs. *take a hit: 타격을 입다, 피해를 입다, 비난/지탄을 받다 *layoff: 해고 [2] About a quarter of the 30 employees at Twitter Korea have received notifications t
Nov. 10, 2022
-
[팟캐스트] (480) 지난해 지구 온실가스 농도 최대치 / 북한, 사상 첫 NLL 이남에 탄도미사일 도발
진행자: 조혜림, Beth Eunhee Hong 1. Greenhouse gases reach new record in 2021 기사요약: 지난해 전 지구의 온실가스 농도가 최대치를 경신했다. 특히 이산화탄소보다 온실효과가 28배 메탄의 농도가 관측 이래 가장 큰 상승폭을 보였다. [1] GENEVA -- The three main greenhouse gases hit record high levels in the atmosphere last year, the UN weather agency said Wednesday, calling it an “ominous” sign/ as war in Ukraine, rising costs of food and fuel, and other worries have elbowed in on longtime concerns about global warming in recent months. *record h
Nov. 3, 2022
-
[팟캐스트] (479) “이곳에선 타투를 금합니다” 타투 법제화 관련 남은 과제/ 싱가폴의 역사를 품은 휴양지, 센토사섬
진행자: 김혜연, Kevin Lee Selzer 1. 'No tattoos allowed here' 기사 요약: 자기표현의 수단 문신, 하지만 여전히 타투에 대한 부정적 인식을 가진 시설들을 조명해 본다. [1] Tattoos were once considered a badge for gangsters in Korea, but they have become a medium of self-expression or a fashion statement among younger generations. *badge 표, 배지 *self-expression 자기표현 [2] Many are not reluctant to show off their inked skin in public or on social media, but there still persists a societal stigma surrounding the body art. *reluctant 꺼리는, 마지못한, 주저하는
Oct. 27, 2022
-
[팟캐스트] (478) 이병헌·유아인 주연 영화 ‘승부’ 영화관 건너 뛰고 넷플릭스행 논의 중 / 동거·사실혼 남녀 10명 중 3명 "정부 지원서 차별 겪었다"
진행자: 간형우, Beth Eunhee Hong 1. 'The Match' starring Lee Byung-hun, Yoo Ah-in mulls skipping theaters for Netflix release 기사 요약: 이병헌·유아인 주연 영화 ‘승부,’ 영화관 개봉 대신 넷플릭스 공개행을 논의 중인 것으로 알려졌다. [1] New drama film “The Match,” which stars big-name actors Lee Byung-hun and Yoo Ah-in as Go players, is considering skipping a theatrical release and going straight to a streaming platform. *mull: 숙고하다, 실수하다 *Go: 바둑 *consider: 고려하다 [2] Netflix on Wednesday said they are
Oct. 20, 2022
-
[팟캐스트] (477) 마약 늪에 빠진 한국, 해법은? / 野 “여가부, 폐지 아닌 확대 필요”
진행자: 박준희, Beth Eunhee Hong 1. Soaring drug use catches Korea unprepared 기사 요약: 마약 유통과 공급이 다양한 통로로 급속도로 퍼지면서 한국은 “마약 청정국”에서 벗어나고 있다. 마약 늪에 빠진 한국, 그 해법은? Korea, once touted by the government as “drug-free,” is seeing a fast rise in drug offences. Experts say the government’s belated crackdown is not enough, and prevention and rehabilitation efforts are needed alongside it. * Touted: 장점을 내세우다 * Drug-free: 마약, 마약 복용자가 없는 * Offence: 위법행위; 범죄 * Crackdown: 엄중 단속 * Rehabil
Oct. 13, 2022
-
[팟캐스트](476) 1인 가구 시대 온다/ “리즈 시절”, 외국인은 쓸까? 단어의 유래 이모저
진행자: 최정윤, Brolley Genster [1] Four out of 10 households in South Korea are projected to be single-person by 2040, with the portion of families of four or more – once the most common form of family here – shrinking to 10 percent, a report showed Monday. *portion: (더 큰 것의) 부분[일부] *shrink: (규모양이) 줄어들다 /줄어들게 하다 [2] According to a report compiled by KB Financial Group, the number of single-person households was 7.1 million, or 33.4 percent of the total, last year. And the figure is expe
Oct. 6, 2022
-
[팟캐스트] (475) 7명 숨진 대전현대아울렛 화재/ 前 재규어 디자이너 “차에 대한 생각 변화가 필요한 시기”
진행자: 홍유, Brolley Genster 1. Death toll climbs to 7 in Daejeon outlet mall fire 기사요약: 26일 오전 7시 45분께 대전 유성구 용산동 소재 현대 프리미엄아울렛 대전점에서 대형 화재가 발생해 7명이 숨지고 1명이 크게 다치는 참사가 발생했다. [1] The death toll from an outlet mall fire in the central city of Daejeon has risen to seven, officials said Monday, as a search is underway to determine whether there are any other victims. *underway: 진행중인 *determine: 알아내다 [2] The blaze is believed to have started from the basement parking lot at Hyundai Prem
Sept. 29, 2022
-
[팟캐스트] (474) 엘리자베스 2세 여왕 장례식 / 김신영, 전국노래자랑 2막을 열다
진행자: 조혜림, Beth Eunhee Hong 1. Britain and the world say farewell to Queen Elizabeth II 기사요약: 영국 최장수 군주로 70년간 재위한 엘리자베스 2세 여왕의 국가 장례식이 거행됐다. 1952년 25세의 나이로 왕위에 오른 엘리자베스 여왕은 96세의 나이로 서거했다. [1] Queen Elizabeth II will be laid to rest on Monday, after a state funeral attended by leaders from around the world and a historic last ceremonial journey through the packed streets of London. *be laid to rest: 안장되다 *packed: 꽉 들어찬 [2] Britain last held a state funeral in 1965 for the country
Sept. 22, 2022
-
[팟캐스트] (473) 일본제품 불매 운동 분위기 사그러들어/ 나무 심기, 도심 기온 상승 완화에 최선일까?
진행자: 김혜연, Beth Eunhee Hong 1. 3 years after 'No Japan' boycott, sentiment toward Japan starts to thaw [1] The frozen relationship between South Korea and Japan seems to be thawing, at least among the general public. * frozen relationship 경색된 관계 * thaw 녹다, 풀리다 [2] Korean people’s positive sentiment toward Japan bounced back to levels last seen in 2019, before Japan imposed trade sanctions on Korea over historical conflicts and S. Koreans responded with the “No Japan” boyco
Sept. 16, 2022
-
[팟캐스트] (472) 김건희 여사를 둘러싼 여러 논란 / 국내 연구진 “온실가스 저감돼도 지구온난화 되돌리기 어렵다”
진행자: 간형우, Naomi Garyan 1. What’s all the fuss about first lady? [1] Stock price manipulation, luxury items omitted from personal assets disclosure, inviting a police officer involved in an ongoing investigation to an official event, allegations of plagiarism and calls for further investigations, falsification of credentials, suspicious developments in hiring at and construction contracts for government facilities. *manipulation: 조작 *omit: 빠뜨리다, 누락하다 *plagiarism: 표절 *falsification: 위조 *c
Sept. 8, 2022